Vorige week kwam hier Fauda ter sprake, omdat deze spannende Netflix- serie inzicht verschaft in Arabische begrippen als jihad. Maar de voornaamste taal in het grimmige drama is Hebreeuws. Het draait namelijk om Israëliërs die jacht maken op Palestijnse terroristen. Voor de buitenstaander vallen hun gesprekken volstrekt niet te volgen. Hij herkent hoogstens af en toe het woord sjalom, dat ‘vrede’ betekent en dienstdoet als groet.
Laden…
Al vanaf €15 per maand leest u onbeperkt alle edities en artikelen van EW. Bekijk onze abonnementen.
Bent u al abonnee en hebt u al een account? log dan hier in
U bent momenteel niet ingelogd of u hebt geen geldig abonnement.
Wilt u onbeperkt alle artikelen en edities van EW blijven lezen?
Wilt u opnieuw inloggen